じゅうじゅう


今日は、日曜日。
寒いし、天気も悪いし、ということで、どこへも出かけずに
家にこもってます。

こんな日は、朝昼晩と三食、家で食べることになります。

これは、私には結構珍しいことなんですよ。
休みの日でも、昼ご飯は買い物に出かけたついでに
外で食べてしまうことが多いし、平日の昼は、ほとんど
外食ですしね。

で、今日は、ソース焼きそばを作って食べました。

ソース焼きそばって、日本以外の国でも食べられてるものなのかしら?

ちょっと、詳しく説明するのは難しいので・・・。
ようするに、ソース味の焼きそばです。
おいしいです。

焼きそばは、味もいいのだけど、作っているときの、じゅうじゅう1という音もいいです。
なんだか、元気が出る感じ。

今年も残すところあと少しですが、明日からまた、元気に働きます~。


Mrs.Onomatopoeia

Mrs.Onomatopoeia

Yuko Kimizuka. Director of Educational Affairs Section. Worked for a private company until 1994. In 1996 started working as a Japanese teacher specialised in private lessons. Teach mainly those who are at the executive positions. Writing serially weekly materials regarding idioms and Onomatopopeia for intermediate Japanese learners at http://webjapanese.com/blog/onomatopoeia/

More Posts - Website

  1. フライパンや、鉄板の上で、何かをいためるときの音を表します。 []

Mrs.Onomatopoeia

About Mrs.Onomatopoeia

Yuko Kimizuka. Director of Educational Affairs Section. Worked for a private company until 1994. In 1996 started working as a Japanese teacher specialised in private lessons. Teach mainly those who are at the executive positions. Writing serially weekly materials regarding idioms and Onomatopopeia for intermediate Japanese learners at http://webjapanese.com/blog/onomatopoeia/
Tagged . Bookmark the permalink.

Comments are closed.