がたがた


先週、少し大きめの地震がおきました。

私のうちも、結構揺れました。

2回目の方は、明け方だったので、まだ寝ていた
時だったのですが、すぐに目が覚めました。

本棚や机ががたがた1と音を立てて揺れていて
結構怖かったです。

東京近郊では、「大きな地震がおきる」と、
もう何年も前から言われていますが、
まだおきていません。

日本国内の別の場所ではおきてるんですけどね。

怖いことが来るぞ来るぞと言われ続けて
いつ来るのか分からないって、なんだかいやな感じです。


Mrs.Onomatopoeia

Mrs.Onomatopoeia

Yuko Kimizuka. Director of Educational Affairs Section. Worked for a private company until 1994. In 1996 started working as a Japanese teacher specialised in private lessons. Teach mainly those who are at the executive positions. Writing serially weekly materials regarding idioms and Onomatopopeia for intermediate Japanese learners at http://webjapanese.com/blog/onomatopoeia/

More Posts - Website

  1. 家具などが揺れるときに出る音を表します。
    また、古くなった家や車の様子を表すときにも使います。
    例)あの車は、がたがただ。
    (古くて、動くと「がたがた」と音がする、またはしそうだということです。 []

Mrs.Onomatopoeia

About Mrs.Onomatopoeia

Yuko Kimizuka. Director of Educational Affairs Section. Worked for a private company until 1994. In 1996 started working as a Japanese teacher specialised in private lessons. Teach mainly those who are at the executive positions. Writing serially weekly materials regarding idioms and Onomatopopeia for intermediate Japanese learners at http://webjapanese.com/blog/onomatopoeia/
Tagged . Bookmark the permalink.

Comments are closed.