Emergency information

This page will appear as the home page in times of natural disaster.

 

 

General

Japan earthquake how to protect yourself in 24 languages
日本語(Japanese),English,中文(簡体字),中文(繁体字),한국어,Türkçe,Bahasa Indonesia,Русский,اللغة العربية,Tiếng Việt,Hindi,Tamil,Norsk,اردو,Bahasa Melayu,Монгол хэл,Khmer,ภาษาไทย,Laos,فارسی,Kiswahili,Ozbekcha,myanmar zaga,Tagalog,Deutsch,Português,Français,Español,Nederlands,Italiano,Svenska,Magyar,Suomi,Polski,čeština,Limba română,Slovenčina,Dansk,Srpski,বাংলা,Български език,Latviešu,עברית,Poster</a>

⬜ Japan National Tourism Organization Safety tips for travelers English,中文(簡体字),中文(繁体字),한국어,
http://www.jnto.go.jp/safety-tips/eng/

Multilingual Format on Emergency
にほん語、英語(English)、中文(简体字、繁體字)、韓国朝鮮語(한국조선어)、ポルトガル語(Português)、スペイン語(Español)、タガログ語 (Tagalog)、ロシア語(русский язык)、インドネシア語(Bahasa Indonesia)、ベトナム語(Tiếng Viêt)、タイ語(ภาษาไทย)、ネパール語 (नेपाली भाषा)、アラビア語(اللغة العربية)、ペルシア語(فارسی)、ルーマニア語(Limba română)、ブルガリア語(Български език)、ラオス語(ພາສາລາວ)、ハンガリー語(magyar nyelv)、ドイツ語(Deutsch)、フランス語(Français)

infant care during a disaster
にほん語、英語(English)、中文(简体字、繁體字)、韓国朝鮮語(한국조선어)

ADRC Asian Disaster Reduction Center

Japanese red cross society

English speaking doctors in Japan

MULTILINGUAL MEDICAL QUESTIONNAIRE

災害時多言語情報作成ツール 多言語表示シート(PDF)

Earthquake Information (old) in
English,Espanol,Portugues,中文 (最新)、Tagalog (Pinakabago) Bahasa Indonesia (Terbaru),Tiếng Việt (Mới nhất)、ภาษาไทย (ล่าสุด)、「やさしい日本語」 (あたらしい おしらせ)

Disaster Information laboratory
Outreach and International Research Promotion Center,National Research Institute for Earth Science and Disaster Prevention, Japan
 http://dil-opac.bosai.go.jp/publication/nied_natural_disaster/pdf/48/48-12.pdf

 

Google

Google Person finder site

Crisisresponse(Japanese)

 

Free Wifi

⬜ SSID Five zero japan : anyone can use for free during large scale diasters
00000JAPAN
English guidance on Youtube

 

telephone

050-5814-7230
English,Chinese,Korean (Espanol,Portuguese : 9a.m-8p.m)

 


 

 

Radio

⬜ NHK-Radio 963 on-air in English,French,Espanol,Korean,Chinese,Portuguese,German

LIVE NEWS in 18 languages by rotation

FM waiwai – Kobe-( English,Chinese,Korean,Vietnamese,Portguese,Espanol)

 

Movie

⬜ 多言語防災ビデオ Part1: 地震に備えよう 日本語 Part1 | Part2

⬜ Multilingual Disaster Prevention Video English (英語)Part1 | Part2

⬜ 多种语言防灾录像 为防震做准备 中文 (中国語)Part 1 | Part2

⬜ 다언어 재해 방지 비디오 지진에 대비합시다 한국어 (韓国語)Part1 | Part2

⬜ Vídeo Multilingual de Prevenção contra desastres Português (ポルトガル語)Parte1 | Parte2

⬜ Video persiapan bencana multibahasa Mari persiapkan diri untuk gempa Bahasa Indonesia (インドネシア語)Bagian1 | Bagian2

⬜ Multilingual Disaster Prevention Video Maghanda para sa lindol Tagalog (タガログ語)Part1 | Part2

⬜ Video về phòng chống thiên tai dưới nhiều ngôn ngữ CHUẨN BỊ TRƯỚC ĐỘNG ĐẤT Tiếng Việt (ベトナム語)Part1 | Part2

⬜ बहुभाषीय विपत्ति निवारण भिडियो  भूकम्पको तयारी गरौं नेपाली (ネパール語)Part1 | Part2

⬜ বহুভাষী দুর্যোগ প্রতিরোধ ভিডিও ভূমিকম্পের জন্য পূর্বপ্রস্তুতি বাংলা (ベンガル語) Part1 | Part2

⬜ 多國語言防災影片 Part1:為地震做準備 臺語 (台湾語)Part1 | Part2

⬜ Олон хэл дээрх гамшгаас сэргийлэх видео1-р хэсэг: Монгол хэл (縦文字、キリル文字 字幕) Part1 | Part2

 

Others

FM cocolo 765 -Earthquake-related nes broadcast on- in English,Chinese,Korean,Spanish,Thai,Pilipino,Malaysian,Indonesian,Vietnamese

Disaster Prevention Website
にほん語、英語(English)、中文(简体字、繁體字)、韓国朝鮮語(한국조선어)

東京防災(PDF)
Disaster Preparedness Tokyo (PDF)
防灾手册《东京防灾》
방재책자 ‘도쿄방재’
東京防災(kindle版)

List of embassies in Japan

⬜ Shinsui-Navi (浸水ナビ)
http://suiboumap.gsi.go.jp/

 

APP

⬜ Safe shelter Guide (Japanese,English,Chinese,Korean)
more than 30 languages
[iOS] [Google Play] 

⬜ JAPAN LIFE GUIDE
By CLAIR(Council of Local Authorities for International Relations)
Service in 14 languages: English, Chinese, Korean・North Korean, Spanish, Portuguese, Tagalog, Vietnamese, Indonesian, Thai, German, French, Russian, Japanese (with Japanese syllabaries) , Yasashii Nihongo (Easy Japanese)

[iOS][Android]

 

Link

On-line English<>Japanese dictionary

Hiragana Megane

 

Useful Japanese words and phrases

 

Phrases

      ...Onegaishimasu : Please ...

      ...Arimasuka? : Do you have ...

      ...Dekimasuka? : Can you do ...

      Arigatoo gozaimasu : Thank you

      Doomo : Thanks

      Sumimasen : Sorry

      Eego dekimasuka : Can you speak English?

      wakarimasen : I do not know

      ...Arimasen : I don't have...

      ganbattekudasai : Please do your best

 

Words 1

      Dokodesuka... : Where is ...

      Daijoobudesu : It's okay

      Gaikokujin : Foreigner

      Kazoku : family

      Mizu : water

      Byooin : hospital

      Musenran : WiFi

      Moofu : blanket

 

Words 2

      Samui desu : It's chilly

      Onnaanohito : woman

      Otokonohito : man

      Bejitarian : vegetarian

      Seeri yoohin : Sanitary items

      Toire : toilet

      Shawaa : shower

      Oyu : hot water

      Kiken : danger

      Chizu : map

      Shitagi : underwear

      Iriguchi : entrance

      Deguchi : exit

      Denchi : battery

      Ginko : bank

      Genkin : cash

 

Body parts

      Atama : head

      Me : eye

      Ha : teeth

      Hai : lung

      Senaka : back

      I : stomach

      Choo : Intestine

      Ashi : leg

 

Sickness

      ...Itai : painful

      ...Ugokanai : It does not work

      ...Dame : No good

      ...Muri : Impossible

      Daijoobudesu : It's OK

      Kaze : cold

      Geri : diarrhea

      Benpi : constipation

      Zensoku : asthma

      Kooketsuatsu : Hypertension

      toonyoobyoo : diabetes

      Shinzoobyoo : heart disease

      Kirikizu : cut

      Nenza : sprain

      Kossetsu : fracture

      Osutomeeto : ostomate

      Kusuri : medicina; pharmacon

      Byooin : hospital

 

Relax!

      Tabako : tobacco

      Biiru : beer

      Uisukii : whisky

      Wain : wine

      Nihonshu : Japanese sake

      Shoochuu : Shoochu (distilled spirits)

 

Kanji (Chinese character) on the street

man
woman
entrance
exit
danger
no entry

 

Various toilet signs





 

nuclear crisis

MEXT (Ministry of Education,Vulture,Sports,Science & Technology) – Reading of environmental radioactivity level –

⬜ Ministry of Health,Labour and Welfare
http://www.mhlw.go.jp/english/topics/2011eq/

⬜ Ministry of Agriculture,Forestry and Fisheries
http://www.maff.go.jp/e/quake/press_110312-1.html

⬜ Fisheries Agency
http://www.jfa.maff.go.jp/e/inspection/

⬜ Food safety Commission
http://www.fsc.go.jp/english/index.html

⬜ Japan food safety
https://www.facebook.com/Japan.Food.Safety
@JapanFoodSafety

⬜ Tokyo denryoku (Tepco)
http://www.tepco.co.jp/en/index-e.html

 


 

Special Thanks

ここは、webjapanese.com というサイトですが、2011年の3月11日の地震発生当日から、外国人向け災害ページを製作し掲載しています。時々情報を追加、修正しています。緊急時はサイトのトップページになります。サイトを製作してくださった方々、また、情報を提供してくださった方々に感謝します。

ページ製作、文責は 代表者にあります。About usをご覧ください。もちろん、このサイトへのリンクは自由ですが、平常時、トップページでない時のURLは
https://webjapanese.com/support/emergency-information/
です。

画像のフォントは、たぬき侍さんのフリーのフォント『たぬき油性マジック』を使わせていただいてます。音声の声は、サイトや本の製作でお世話になっているAIRIさんです。

👉 This page will appear as the home page in times of natural disaster.